Wong Kar-wai’s "Chungking Express" employs colour as a synesthetic narrative tool, visually translating smell, time, and emotion. Moving beyond traditional views of colour as mere atmosphere, this study argues that colour functions as a core narrative and rhetorical system in the film. The analysis examines the visualisation of these three dimensions, concluding with the film’s significant implications for cross-sensory communication, non-linear storytelling, and emotional resonance in visual design.
Key words
Wong Kar-wai /
"Chungking Express" /
Colour Aesthetics /
Synesthetic Narrative
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
References
[1] 鲁道夫·阿恩海姆. 艺术与视知觉[M]. 滕守尧, 朱疆源, 译. 成都:四川人民出版社,1998.
[2] 陈默. 王家卫电影的视觉语言与情感表达[J]. 当代电影,2010(6):76-79.
[3] 麦茨. 电影符号学[M]. 北京: 中国电影出版社,1987.
[4]Brunce,D.Wong Kar-wai:Auteur of Time[M].London:British Film Institute,2005.
[5] 孟威.《重庆森林》中王家卫叙述风格的后现代主义特色分析[J].电影文学,2003(12):45-47.
[6] 钱理群. 从《重庆森林》看王家卫的都市情感叙事[J]. 电影评介,2006(12):45-47.
[7] 何平. 色彩· 时空· 叙事: 王家卫电影视觉语言分析[J]. 北京电影学院学报,2011(4):78-84.